Qual a diferença entre SPEAK, TALK, SAY AND TELL

Você sabe quando se deve usar speak, talk, say ou tell? Esses quatro verbos costumam causar dúvidas, pois são muito parecidos. Vamos entender o uso de cada um deles?

SPEAK (falar)

O verbo speak é usado quando falamos de línguas, como, por exemplo, o inglês.

Examples:

I speak English very well.

(Eu falo inglês muito bem.)

Do you speak French?

(Você fala Francês?)

My mother is learning how to speak Japanese.

(Minha mãe está aprendendo a falar japonês.)

Um outro uso do speak é quando falamos sobre algo sério, normalmente, quando é algo mais formal.

Examples:

Her boss needs to speak to her today.

(O chefe dela precisa falar com ela hoje.)

Can I speak to you for a minute, please?

(Posso falar com você por um minuto, por favor?)

I didn’t like what you did! I speak to you at home!

(Eu não gostei do que você fez! Falo com você em casa!)

Também podemos usar o speak para palestras, entrevistas, coletivas. Neste caso, ele é o “falar” no sentido de “discursar”.

Examples:

The president needs to speak to the population about this problem.

(O presidente precisa falar com a população sobre esse problema.)

She is always speaking on TV programs because she is famous.

(Ela está sempre falando em programas de TV porque ela é famosa.)

If I were a teacher, I would like to speak about respect to my students.

(Se eu fosse um professor, I gostaria de falar sobre respeito com os meus alunos.)

E, finalmente, podemos usar o speak com adjetivos para caracterizar a forma como alguém fala.

Examples:

My son speaks so fast that I can’t understand him. 

(Meu filho fala tão rápido que eu não consigo entendê-lo.)

She speaks so loud! It’s impossible to be near her!

(Ela fala tão alto! É impossível ficar perto dela!)

You speak so calmly. You must be a good advisor.

(Você fala tão calmamente. Você deve ser um bom conselheiro.)

TALK (conversar)

O verbo talk é usado quando há uma conversa entre duas ou mais pessoas.

Examples:

I talked to my friends last week.

(Eu conversei com os meus amigos na última semana.)

Are you okay? Do you want to talk?

(Você está bem? Você quer conversar?)

My mother always says: “Don’t talk to strangers.”

(Minha mãe sempre diz: “Não converse com estranhos.”)

SAY (dizer)

O verbo say é usado quando dizemos algo.

Examples:

I waited for her opinion, but she didn’t say anything.

(Eu esperei pela opinião dela, mas ela não disse nada.)

He always knows the best thing to say.

(Ele sempre sabe a melhor coisa a dizer.)

What did you say?

(O que você disse?)

Também podemos usar o say quando vamos reportar alguma citação.

Examples:

He says that he will always love her.

(Ele diz que sempre vai amá-la.)

They said they miss you a lot.

(Eles disseram que sentem muito a sua falta.)

“You need to study more”, said the teacher.

(“Você precisar estudar mais”, disse o professor.)

Além disso, usamos o say para enfatizar o que está sendo dito.

Example:
I say, what’s wrong?

(Eu digo, o que está errado?)

I say, let’s go out and have fun.

(Eu digo, vamos sair e nos divertir.)

TELL (contar)

O verbo tell é usado quando contamos alguma coisa para alguém.

Examples:

Tell me about your weekend.

(Conte-me sobre o seu final de semana.)

We told her that we are going to move to another city.

(Nós contamos para ela que vamos mudar para outra cidade.)

She always tells me the truth.

(Ela sempre me conta a verdade.)

O tell também pode ser usado no sentido de “avisar” alguém sobre algo.

Example:

Did she tell you that I couldn’t come?

(Ela te contou/avisou que eu não poderia vir?)

He told me that he had a problem and would be late for the meeting.

(Ele me contou/avisou que teve um problema e se atrasaria para a reunião.)

Can you tell me the best time to call you tomorrow?

(Você pode me contar/avisar o melhor horário para te ligar amanhã?)

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *